"Lentement mais sûrement", l'anglais perd de son influence en Europe, estime Juncker
Devant l'Institut universitaire européen de Florence (Italie), le président de la Commission européenne a jugé que la langue anglaise était, "lentement mais sûrement, en perte de vitesse en Europe", préférant s'exprimer en français.
La décision britannique de quitter l'Union européenne est une "tragédie" à laquelle l'Europe a aussi contribué, a affirmé vendredi 5 mai le président de la Commission européenne, en français, dans un discours devant l'Institut universitaire européen de Florence (Italie), avant d'évoquer brièvement l'élection française.
"Slowly but surely, English is losing importance in Europe," Jean-Claude Juncker says https://t.co/Sut7n0WmOs pic.twitter.com/2IOLmVjliE
— Bloomberg Brexit (@Brexit) 5 mai 2017
Le président de la Commission a expliqué son choix de la langue française en assurant que l'anglais était, "lentement mais sûrement, en perte de vitesse en Europe", suscitant rires et applaudissements de l'assistance formée de responsables européens, de dirigeants locaux et d'étudiants italiens. "Les Français vont voter dimanche et je voudrais qu'ils comprennent ce que je dis à propos de l'Europe et des nations", a ajouté Jean-Claude Juncker, en anglais, avant de passer au français.
L'ancien Premier ministre luxembourgeois parle plusieurs langues couramment, mais s'exprime généralement en anglais lors des conférences internationales.
Commentaires
Connectez-vous à votre compte franceinfo pour participer à la conversation.