: Vidéo Comment traduit-on "sida" en langue des signes ?
L'émission "L'Œil et la Main" vous propose d'apprendre quelques signes, à l'occasion du Sidaction.
Un cercle formé de l'index et du pouce, que l'on dépose à plusieurs reprises sur la joue, comme autant de plaies sur le visage. Voici comment on traduit "sida" en langue des signes. Pour quelle raison ? Ces gestes miment les taches produites par la maladie de Kaposi, cette pathologie opportuniste dont peuvent souffrir les malades du sida.
A l'occasion du Sidaction 2018, qui se déroule du vendredi 23 au dimanche 25 mars, l'émission "L'Œil et la Main" vous propose d'apprendre à signer des termes se rapportant à la lutte contre le sida. Laurent Valo, l'un des présentateurs du programme, traduit quelques mots utiles et les explique. En LSF (langue des signes française), les mots sont principalement traduits par un signe iconique, autrement dit un geste qui mime une action ou une caractéristique de la personne ou de l'objet en question.
Un point fermé sur le ventre pour "séropositif"
Pour "séropositif", il faut par exemple poser son poing fermé sur l'estomac, en le recouvrant de son autre main, ce signe symbolisant le virus dormant chez les porteurs sains. Pour "autotest", il suffit de mimer une piqûre sur le majeur, là où se pratique généralement le prélévement de sang pour cette technique de dépistage.
Si vous souhaitez parler de "préservatif", il vous suffit de mimer avec deux doigts le positionnement du contraceptif sur un index tendu qui symbolise une verge en érection. Enfin, pour évoquer le Sidaction, il s'agit d'ajouter au signe du sida le signe de l'action, en frappant son index droit avec le poing gauche.
L'émission "L'Œil et la Main" est diffusée sur France 5 le lundi matin à 10h15, à partir du 2e lundi du mois.
Commentaires
Connectez-vous à votre compte franceinfo pour participer à la conversation.