"Il faut tourner sept fois sa langue dans sa bouche avant de parler", dit le dicton. Et avant de tweeter ? L'ambassadeur de France à Washington, Gérard Araud, a publié samedi 2 janvier un tweet maladroit, semblant justifier la destruction partielle de l'ambassade saoudienne à Téhéran (Iran), après l'exécution en Arabie saoudite d'un dignitaire chiite saoudien.French Amb @GerardAraud deletes tweet saying "Iran was obliged to" burn Saudi embassy, clarifies. Then doubles down. pic.twitter.com/R5X0vZeUyT— Hillel Neuer (@HillelNeuer) 3 Janvier 2016"L'Iran était obligé de réagir. Brûler une ambassade est spectaculaire, mais ce n'est pas la guerre", a écrit l'ambassadeur, avant de supprimer son tweet face aux réactions outrées. Burning any embassy, whatever the pretext, is unacceptable. A gross violation of international law,.— Gérard Araud (@GerardAraud) 3 Janvier 2016Strange how many people confuse analysis of an action with justification of an action.— Gérard Araud (@GerardAraud) 3 Janvier 2016Gérard Araud a ensuite rectifié le tir en deux tweets : "Brûler une ambassade, quel que soit le prétexte, est inacceptable. C'est une grossière violation du droit international." Et il ajoute, pour clarifier sa position : "C'est étrange le nombre de personnes qui confond l'analyse d'une action avec la justification de l'action."