"Plutôt très jolie, grande, blonde"... "Le Figaro" présente ses excuses après une brève sexiste
Le quotidien décrivait la lieutenante de police grecque chargée de "protéger" le président de la République comme "plutôt très jolie, grande, blonde, et parlant français".
Le Figaro présente ses excuses. Plus tôt dans la journée, le quotidien avait publié une brève sexiste sur une femme chargée de protéger François Hollande lors de son prochain voyage en Grèce. Cette femme "plutôt très jolie, grande, blonde, et parlant français" y était considérée comme "un petit geste d'Alexis Tsipras pour remercier François Hollande de son amitié envers la Grèce".
Une très jolie femme comme cadeau à F Hollande!! pic.twitter.com/XyNA5jxzQW
— Michel Grossiord (@MGrossiord) 19 Octobre 2015
Une description qui n'a pas manqué de choquer les internautes, notamment sur Twitter. "Cher @Le_Figaro, peux-tu éviter de nous les faire partager tes remarques sexistes ? #merci", a ainsi lancé Caroline de Haas, la présidente d'Osez le féminisme et ancienne conseillère de Najat Vallaud-Belkacem au ministère des Droits des femmes.
Une femme garde du corps, elle ne protège pas. Elle "protège". De l'usage sexiste des guillemets, par @Le_Figaro pic.twitter.com/kOTWslXhKI
— Caroline De Haas (@carolinedehaas) 19 Octobre 2015
Bornes du sexisme crapoteux franchies #çasuffit RT @MGrossiord: Une très jolie femme comme cadeau à F Hollande!! pic.twitter.com/DjYzZq6XBq
— Cécile Duflot (@CecileDuflot) 19 Octobre 2015
Le journal a réagi en début d'après-midi. "Après la publication d'une brève maladroite et inopportune, Le Figaro présente ses excuses" à la policière citée "et à ses lecteurs", écrit le quotidien sur son compte Twitter.
Après la publication d'une brève maladroite et inopportune, Le Figaro présente ses excuses à Mme Evridiki Soulioti et à ses lecteurs.
— Le Figaro (@Le_Figaro) 19 Octobre 2015
Commentaires
Connectez-vous à votre compte franceinfo pour participer à la conversation.