Cet article date de plus de dix ans.

Quand "community manager" devient "animateur de communauté"

La commission générale de terminologie et de néologie se réunit fréquemment avec des membres de l'Académie française dans le but de remplacer les termes non-francophones utilisés dans les Français, notamment les anglicismes. Dernière francisation en date, celle du terme "community manager". Il faut désormais parler d'un "animateur de communauté" ou bien d'un "gestionnaire de communauté".
Article rédigé par franceinfo
Radio France
Publié Mis à jour
Temps de lecture : 1 min
  (Reuters)

Régulièrement, la commission générale de terminologie et de néologie repère les termes étrangers utilisés en français, puis les renomme d'un équivalent francophone. Dans un avis rendu public dimanche au  Journal Officiel, elle s'attaque au terme de "community manager".

Animateur de communauté ou bien gestionnaire de communauté. Ce
sont les termes que vous devrez désormais employer pour évoquer une
personne "chargée de développer la présence sur la toile d'une organisation
publique ou privée en fidélisant un groupe d'internautes et en animant ses échanges
dans des réseaux sociaux, des médias en ligne ou des forums
".

Stop à l'anglicisme

Les membres de la commission générale de terminologie et de néologie se retrouvent fréquemment afin "d'inventorier les manques du lexique français (...) et de créer des termes français capables de combler ces lacunes ". Ce sont principalement des mots anglophones qui sont visés par cette commission "made in France", à laquelle se joignent des membres de l'Académie française. 

En janvier dernier, le mot "hashtag", désignant les mots clés utilisés sur le réseau social Twitter, était déjà devenu "mot dièse". Autres modifications récentes : e-mail doit se dire courriel, crowfunding est devenu financement participatif, la VOD (Video on demand) se dit VAD (Vidéo à la demande) et le binge drinking est une beuverie express...

"La langue de la République est le Français"

C'est cet alinéa, ajouté en 1992 à l'article 2 de la Constitution, qui a donné naissance à la "loi Toubon" en 1994. Selon cette loi, chaque Français dispose du droit d'"utiliser sa langue dans les divers domaines de la vie quotidienne " .

Commentaires

Connectez-vous à votre compte franceinfo pour participer à la conversation.