Cet article date de plus de douze ans.

Tahar Ben Jelloun explique l'Islam

Tahar Ben Jelloun, écrivain et poète à la double nationalité, marocain et français. Il écrit en français, et c'est "l’auteur francophone le plus traduit dans le monde". Il a reçu le prix Goncourt pour "La Nuit Sacrée" en 1987, et il fait partie de l’Académie Goncourt.
Article rédigé par Philippe Vandel
Radio France
Publié Mis à jour
Temps de lecture : 1min
  (©)

Le racisme expliqué à ma
fille
est un autre de ses succès comme L’Islam expliqué aux
enfants (et à leurs parents)
qui est réédité. Le livre était sorti une première fois juste après
les attentats du 11 septembre 2001. Tahar ben Jelloun publie aujourd’hui une
nouvelle édition augmentée. 

Dans l’introduction du livre, il s’interroge : "Qu’est-ce qui fait
que l’esprit du Coran (qu’il voit comme pacifiste et tolérant), qu’est-ce qui
fait que l’esprit du Coran a été sacrifié pour devenir une idéologie politique
axée sur la violence, la haine et la vengeance ?
"

Tahar Ben Jelloun a souvent été
critiqué, pour ses livres, ou pour ses prises de positions et pas seulement par
les islamistes, mais aussi par le pouvoir marocain.

Il écrit en français, mais comme il est
bilingue, quand il lui manque le mot juste, il place le mot arabe qui convient,
et qu’il retraduit ensuite.

 

 

Commentaires

Connectez-vous à votre compte franceinfo pour participer à la conversation.