Cet article date de plus de neuf ans.
Nolwenn Korbell de retour sur la scène bretonne avec un nouvel album
Après 5 ans d’absence, la chanteuse bretonne Nolwenn Korbell est de retour avec son cinquième album. Elle a interprété les treize titres de "Skeud ho roudoù" pour la première fois sur scène, dans le cadre du festival de Cornouaille à Quimper.
Publié
Mis à jour
Temps de lecture : 1min
Après la sortie de son 4e album "Noazh" ("nu"), Nolwenn Korbell a choisi de faire une pause dans sa carrière musicale, et d’en profiter pour explorer le monde du théâtre. Elle a notamment joué dans une pièce de Brecht intitulée "Maître Puntila et son valet Matti", mise en scène par Guy-Pierre Couleau. Après cette parenthèse, la chanteuse est de retour avec son nouvel album, "Skeud ho houroù" ("l’ombre de tes traces").
Reportage : M. Le Morvan / F. Malésieux / O.Melinand / P.Nau
C’est à Quimper, dans sa ville natale, qu’elle à choisi d’interpréter pour la première fois son album sur scène. Un retour aux sources pour la chanteuse. Bien qu'on entende quelques touches d’anglais et de français dans ses titres, la majeure partie est en breton : "C'est une évidence pour moi. C'est mon histoire, ma langue maternelle. […] Quelque chose d'heureux et de beau", confie-t-elle à Ouest-France.
Pour cet album, Nolwenn Korbell a fait appel à deux poètes bretons, Xavier Grall et Angela Duval, et au poète irlandais Dimitri Broe. Une poésie transmise par l’émotion de la chanteuse, renforcée par les instruments à corde qui l’accompagnent : violoncelle, violon, alto, contrebasse et guitares. Au gré des nuances de sa voix claire, Nolwenn Korbell dévoile les expériences humaines qu’elle a traversé : "[l’album] décline l’idée que nous sommes tous faits de rencontres. Que les gens laissent une trace dans nos vies", explique-t-elle dans la même interview. On comprend ainsi mieux le titre – une fois traduit – qu’elle a choisi de lui donner.
Festival de Cournouaille à Quimper, jusqu'au 26 juillet 2015.
Lancez la conversation
Connectez-vous à votre compte franceinfo pour commenter.