Musique : Keren Ann, du bleu dans les mots
Keren Ann sort vendredi son huitième album, "Bleue", écrit et chanté en français. Cela pourrait sembler être un détail, mais dans le rythme comme dans la voix cela change pas mal de choses. Mais pas la principale : Keren Ann signe encore un disque magnifique.
On la connaît depuis un certain temps, Keren Ann. Musicienne, créatrice pour d'autres, Henri Salvador étant toujours le plus cité, et bien sûr voix si délicate qui dévoile aujourd'hui son huitième album personnel. C'est d'abord l'évidence et cela s'entend : le français est de retour, 15 ans après, pour celle qui n'a jamais arrêté de bouger, d'Israël à New York, en passant par les Pays-Bas. Et le français est revenu pour une raison simple : "Ma fille est scolarisée à Paris, le français fait partie de notre environnement sonore de tous les jours". Mais pas que.
L'émotion est suffisamment personnelle pour que j'aie envie de la raconter en français
Keren Ann
Les relations que chante Keren Ann, jamais simples, parfois mal finies, prennent une tournure tout autre avec cette langue, plus "chic". Au coeur de l'album, dans le titre Sous L'Eau, un mantra résume tout: "Il me tue cet amour". Elle explique : "Je crois que parfois il faut répéter les choses encore et encore pour les réaliser". On redécouvre Keren Ann en chanteuse libre, décomplexée, Bleue, le titre de son disque, lui va comme un gant.
Il y a une alliance avec le blues, le bleu sur la peau, le bleu du feu, le bleu de l'eau ; ça laisse une trace
Keren Ann
Tout de cordes vêtu, cet album s'apprécie maintenant, se dévoilera sans doute encore plus avec le temps. Les mots de Keren Ann résonnent longtemps, et encore plus fort aujourd'hui qu'on les entend tous.
Keren Ann, Bleue (Polydor). Album disponible le 15 mars. En concert à Rennes les 28 et 29 mai avec l'Orchestre national de Bretagne, à Paris (Olympia), le 24 octobre.
Commentaires
Connectez-vous à votre compte franceinfo pour participer à la conversation.