Cet article date de plus de six ans.

Sept chansons brésiliennes pour Noël

João Gilberto, Chico Buarque, Marisa Monte... Un certain nombre de stars de la musique brésilienne ont chanté Noël, parfois dans des circonstances insolites. Certains ont écrit des chansons originales sur ce thème, d'autres ont repris des chansons plus anciennes, inconnues de ce côté-ci de l'Atlantique, et qui sont des classiques de Noël au Brésil. En voici une petite sélection. Bonnes fêtes !
Article rédigé par Annie Yanbekian
France Télévisions - Rédaction Culture
Publié Mis à jour
Temps de lecture : 4min
Un arbre de Noël géant sur le lagon de Rio de Janeiro... (1er décembre 2012)
 (Ronaldo Brandão / Brasil Photo Press / AFP)
João Gilberto : "Presente de Natal" (1961)
"Papa Noël m'a fait un beau présent. Toi, dans un énorme papier cadeau", raconte le génie bahianais de la bossa nova dans ce titre qui dépasse à peine 1 minute 50 secondes. Petit bijou bossa, la chanson figure dans le troisième album de João Gilberto, simplement titré du nom de l'artiste et sorti en 1961 (à ne pas confondre avec l'autre célébrissime album "João Gilberto" sorti en 1973).

Chico Buarque : "Tão bom que foi o Natal" (1967)
"C'était si bon, Noël ! Ah, j'aimerais que toute l'année se passe comme ça !", chante le Carioca Chico Buarque, alors jeune artiste prometteur de 23 ans, dans cette petite chanson tendre qu'il a lui-même écrite. Ce titre se cachait dans un disque promotionnel qu'une agence immobilière de l'époque, Clineu Rocha, souhaitait distribuer à ses clients à l'occasion de Noël 1967... Le disque de 7 minutes, ses jingles, ses spots publicitaires et surtout sa chanson inédite avaient disparu du paysage musical jusqu'au moment où un particulier les a postés sur YouTube il y a quelques années.

Adoniran Barbosa : "Véspera de Natal" (1974)
"Véspera de Natal" (veille de Noël) est une pure pépite enregistrée en 1974. Comme il aimait le faire, Adoniran Barbosa, sambiste légendaire de São Paulo, y raconte une petite histoire avec humour. "Je m'en souviens très bien, c'était la veille de Noël, je suis rentré, j'ai trouvé ma chérie fâchée, mes enfants en pleurs : la table était vide, il n'y avait rien à la maison..." Ensuite, ça tourne au vinaigre pour le papa désireux de jouer au père Noël... La lumineuse Mônica Salmaso propose une magnifique reprise de cette chanson.

Marisa Monte : "Borboleta" (1991)
"Borboleta" (papillon) est un conte traditionnel du Nordeste, une région du Brésil, ici dans une version musicale. Marisa Monte, star de la MPB (abréviation de "musique populaire brésilienne"), a enregistré ce titre dans son deuxième album "Mais", sorti en 1991, alors qu'elle avait 24 ans. La chanson parle de la visite, durant la nuit de Noël, d'un petit papillon magique...

On peut aussi mentionner le magnifique "Poema de Natal" (Poème de Noël) de Vinícius de Moraes, mais il s'agit là d'un texte récité, avec Toquinho qui l'accompagne à la guitare.

Trois classiques brésiliens de Noël

"Boas Festas", par Gilberto Gil et Caetano Veloso (1996)
"Boas Festas" (bonnes fêtes) est un grand classique de Noël au Brésil. La chanson est signée du compositeur et illustrateur Assis Valente qui l'enregistra en 1933. Au fil du temps, elle a été reprise par de grands artistes, sur scène ou en studio (le célèbre groupe Novos Baianos, Maria Bethânia, João Gilberto...). Gilberto Gil et Caetano Veloso ont enregistré la version ci-dessus en 1996, avec le renfort d'Eliane Elias, dans un album collectif et international intitulé "World Christmas".

"Natal das Crianças", par Blecaute (1955)
"Natal das Crianças" (Noël des enfants) est une "valsinha" (petite valse) écrite en 1955 par le chanteur et compositeur Otávio Henrique de Olivieira, plus connu sous le nom de Blecaute. La chanteuse Simone a repris ce titre en 1995 dans un album de Noël (voir ci-dessous). Parmi les artistes à l'avoir interprété récemment, figure Ivete Sangalo en 2013 dans un album collectif de Noël, "Estrelas do Natal", sorti en 2013 et dans lequel le regretté Luiz Melodia chante un titre, "A Nata do Natal".

"O Velhinho", par Simone (1995)
"O Velhinho" (le vieil homme) est un autre classique brésilien de Noël, une valse également, signée Octávio Babo Filho, et dont le premier enregistrement discographique fut réalisé en 1953 par João Dias et Edith Falcão. La chanteuse Simone, très célèbre au Brésil, a repris cette chanson en 1995 dans son album "25 de Dezembro", entièrement consacré à des adaptations de chansons de Noël du Brésil et d'ailleurs. Parmi les autres versions discographiques de "O Velhinho", figure celle du chanteur et instrumentiste Dominguinhos.


En bonus, et en hommage, la belle chanson "Boas Festas" dans la version de son compositeur, l'infortuné Assis Valente, disparu tragiquement en 1958 (ruiné et endetté, il s'est suicidé à 46 ans) :

Commentaires

Connectez-vous à votre compte franceinfo pour participer à la conversation.