Daech : pourquoi les otages du groupe terroriste paraissent-ils si calmes avant leur exécution ?
"Saleh" est un ancien traducteur pour Daech. Lors d'une interview donnée à Sky News depuis la Turquie, il a révélé les conditions de détention des otages. Régulièrement soumis à des simulacres d'exécution, bercés par un faux sentiment de sécurité, les otages pensent à tort à une autre répétition lorsque l'heure de leur véritable exécution arrive.
"Nous ne vous tuerons pas, nous voulons juste que votre gouvernement cesse d'attaquer la Syrie ", voilà la phrase répétée à l'envi aux otages comme celle-ci : "Nous n'avons aucun problème avec vous, vous êtes seulement nos visiteurs. "
Ainsi, le journaliste américain James Foley ou le britannique Alan Henning ne semblaient pas avoir peur au moment de lire leur dernier message, préalable à leur assassinat. L'ancien traducteur a également révélé que les geôliers leur donnaient des noms arabes pour qu'ils se sentent "entre amis". Le photographe japonais Kenji Goto avait été surnommé "Abu Saad". Un climat de confiance soigneusement mis en scène avant l'horreur finale.
Commentaires
Connectez-vous à votre compte franceinfo pour participer à la conversation.