Cet article date de plus de neuf ans.

"Sous le soleil de minuit" : Corto Maltese revient après 20 ans d'absence

Avec "Sous le soleil de minuit" (Casterman), Corto Maltese reprend du service sous la plume et le crayon d'un duo espagnol, vingt ans après la mort de son créateur Hugo Pratt, avec l'envie de faire découvrir l'iconique marin à une nouvelle génération de bédéphiles.
Article rédigé par franceinfo - franceinfo Culture (avec AFP)
France Télévisions
Publié Mis à jour
Temps de lecture : 5min
"Sous le soleil de minuit" : Corto Maltese renait sous la plume de Juan Diaz Canales et Rubén Pellejero
 (Rubén Pellejero (Casterman))

Intitulé "sous le soleil de minuit" (Casterman), l'opus du dessinateur catalan Rubén Pellejero et du scénariste madrilène Juan Diaz Canales a pour décor le grand Nord américain, sur les traces de l'écrivain Jack London, et se déroule en 1915 au retour de Corto Maltese de ses aventures dans le Pacifique et en Amérique du Sud.

"Il t'invite à voyager avec lui, à rêver avec lui"

Ces dernières avaient donné naissance à "La ballade de la mer salée", premier récit d'Hugo Pratt paru en 1967 où l'on découvre son anti-héros, anneau à l'oreille et casquette vissée sur la tête. Sur 88 pages, Corto revient "à l'époque de sa première aventure", raconte à l'AFP Juan Diaz Canales. Jamais jusque-là le marin ne s'était aventuré en Alaska. Mais avec ses grandes étendues sauvages, ce nouveau terrain de jeu "paraît très 'prattien', tout comme le désert ou la mer" auxquels le dessinateur italien décédé le 20 août 1995, était très attaché, poursuit le Madrilène.
 
Voyageur, libertaire, beau garçon humaniste sachant manier l'ironie, Corto Maltese est une figure phare de la bande dessinée littéraire ayant inspiré de nombreux dessinateurs.Mais il a débordé ce genre pour gagner les mondes du cinéma ou du jeu vidéo. Il invite même les voyageurs à suivre sa trace dans des guides touristiques. Son charisme vient du fait qu'"il n'est pas un héros classique (...) il vous amène à réfléchir mais de façon légère", estime Patrizia Zanotti, ex-coloriste des bandes dessinées de Hugo Pratt et légataire de ses oeuvres. "Il t'invite à voyager avec lui, à rêver avec lui", complète le dessinateur Rubén Pellejero.

Ses aventures ont été traduites dans une vingtaine de langues, même s'il est surtout connu dans le monde francophone, en Italie et en Espagne.

Fils de gitane andalouse

Ce corsaire des temps modernes séduit aussi par son "grand respect pour toutes les cultures, traditions, religions, il voyage dans un monde sans barrières, sans frontières", en plein soubresauts de la guerre russo-japonaise du début du XXe siècle ou de la première Guerre mondiale, selon Patrizia Zanotti.

Hugo Pratt a toujours laissé la porte ouverte à ce que son célèbre personnage lui survive, rappelle-t-elle. Quoi de plus naturel pour Corto, fils d'une gitane andalouse et d'un marin de la Royal Navy, né en 1887 et dont on perd la trace lors de la guerre civile espagnole, que de renaître en Espagne? Ses nouveaux parrains ont exclu dès le départ de partir de son dernier voyage, sur l'île de Pâques, "Mû", préférant au contraire insérer leurs nouveaux récits dans les blancs existants dans sa biographie.
 
Juan Diaz commence alors son travail de documentation et propose comme dessinateur Ruben Pellejero dont un des personnages, l'aventurier Dieter Lumpen, n'est pas sans rappeler Corto. "Nous avons toujours dit que nous voulions agir comme des auteurs, pas comme des copistes de l'oeuvre de Pratt", raconte le Catalan, ravi de travailler au feutre et au pinceau.

Un autre album d'ici deux ans

L'album paraîtra dans une version couleur et une version noir et blanc. Un "tirage de tête" de 120 pages en noir et blanc est prévu pour les collectionneurs. Avec ce nouveau tome, qui devrait être suivi d'un autre d'ici deux ans, les Espagnols espèrent amener un nouveau public à découvrir Pratt. "Je crois qu'une ou deux générations ont passé, qui connaissent le personnage (de Corto) mais qui n'ont jamais lu l'oeuvre", estime le Madrilène. "Si notre album sert de porte d'entrée à la série, ce serait un bonheur supplémentaire".

"Sous le soleil de minuit" sera disponible le 30 septembre dans les librairies françaises. Il paraîtra le même jour en Belgique, en Suisse, en Italie, en Espagne et un mois plus tard au Canada. Une version américaine est aussi prévue, selon son éditeur en France, Casterman.
 

Corto Maltese - Sous le soleil de Minuit, Juan Diaz Canales et Rubén Pellejero, d'après Hugo Pratt (Casterman- Edition couleur - 16 euros)
Edition Noir et Blanc (96 pages en noir et blanc - 25 euros) 
Tirage de tête (120 pages en noir et blanc, papier type Canson à gros grain en édition limitée -150 euros)

Juan Diaz Canales et Rubén Pellejero se sont rendus au Mans le 17 octobre 2015, pour une séance de dédicaces...

Reportage : Y.Ledos / R.Wagenaar / M-C.Georgelin

Commentaires

Connectez-vous à votre compte franceinfo pour participer à la conversation.